14 מנות "איטלקיות" שאינן באמת איטלקיות


קולות: 21

אולי תופתעו לגלות שהמנות האיטלקיות האהובות עליכם אינן אותנטיות כפי שהן נראות.


איך לבשל - 14 מנות "איטלקיות" שהן לא באמת איטלקיות

מנות איטלקיות "מזויפות"


אוכל איטלקי תופס מקום משמעותי במטבח האמריקאי. ראשית, הוא טעים. שנית, מהגרים איטלקים שהגיעו לאמריקה במהלך 200 השנים האחרונות הביאו איתם מסורות קולינריות נפלאות. במהלך השנים, חלק מהמנות התפתחו מעט, וחלקן אולי מעולם לא נמצאו באיטליה. הנה מבחר של מנות שאינן באמת איטלקיות.



ספגטי עם כדורי בשר

ספגטי עם כדורי בשר

זה אולי נראה כמו מאכל איטלקי אמיתי. אבל לא! הוא הומצא באמריקה (איטלקים אוכלים כדורי בשר בנפרד), אבל זה לא הופך אותו לפחות טעים.


רוטב מרינרה

רוטב מרינרה

רוטב עגבניות זה הוא 100% איטלקי, אך במולדתו הוא נקרא "סוגו די פומודורו". פירוש המילה "מרינרה" הוא "בסגנון מלח". מקור השם הוא סיפור (כנראה בדיוני) על איך נשות מלחים היו מכינות רוטב מהיר כשראו את סירות בעליהן חוזרות הביתה.




לחם שום

לחם שום

לחם קלוי, מרוח בחמאה ומשופשף בתבלינים, פופולרי באיטליה, אך הוא מוגש בפרוסות ונקרא ברוסקטה. כיכר לחם שלמה, חצויה לשניים ואפויה עם שום, ובמיוחד מפוזרת בנדיבות במוצרלה, היא משהו אחר לגמרי.


פסטה זיטי אפויה

פסטה זיטי אפויה

לפסטה אפויה (pasta al forno) היסטוריה ארוכה ומפוארת במטבח האיטלקי. באופן ספציפי, פסטה זיטי, אפויה עם רוטב עגבניות וגבינה (בדרך כלל ריקוטה), היא תופעה איטלקית-אמריקאית יותר. המתכון שומר על מאפיינים מסורתיים, אך אינו אותנטי.




עוף פרמיג'אנה

עוף פרמיג'אנה

מקורו של פרמיג'אנה חצילים בסיציליה, וגרסה זו שוחזרה פחות או יותר בנאמנות. מנת העוף (או העגל) נוצרה על ידי מהגרים לארצות הברית וקנדה, אולי משום שבשר היה זמין הרבה יותר מאשר בעולם הישן.


פטוצ'יני אלפרדו

פטוצ'יני אלפרדו

טכנית, זהו מאכל איטלקי - מקורו במסעדה רומית - אבל במציאות, זה משהו שלא נשמע עליו באיטליה. למרות זאת, איך אפשר לכעוס על מקרוני וגבינה עם שמנת?




רוטב איטלקי

רוטב איטלקי

לא, ושוב לא. אין מתכון איטלקי שדומה אפילו במעט לרוטב הזה. סלטים איטלקיים מתובלים בשמן וחומץ, כל מנה מוגשת בנפרד. רוטב זה, לעומת זאת, מקורו במיזורי, וסביר להניח שמו קיבל את שמו מהאורגנו והשום שהוא מכיל בדרך כלל.


פנה אלה וודקה

פנה אלה וודקה

יש כאן מחלוקת מסוימת. המנה אינה איטלקית באמת, אך ייתכן שהיא הומצאה שם: או לבקשת יבואני וודקה או על ידי שף ששתה יותר מדי. איש אינו יודע בוודאות, אך לא תמצאו את הפסטה הזו בתפריטים באיטליה.



אנו ממליצים

רוטב יום ראשון

רוטב יום ראשון

בשר מבושל ברוטב עגבניות הוא מאכל איטלקי מסורתי מאוד, אם כי רוטב העגבניות מעורבב בדרך כלל עם פסטה ומוגש כמנה ראשונה, כאשר הבשר הוא מנה עיקרית. רוטב יום ראשון אופייני יותר למטבח האמריקאי, שם הוא הפך למסורת מבוססת.


צ'יופינו

צ'יופינו

מרק זה הוא 100% מסן פרנסיסקו, שם הוא הומצא על ידי דייגים איטלקים-אמריקאים.




מופולטה

מופולטה

כריך זה הומצא בניו אורלינס, בהשפעת תזונתם של מהגרים סיציליאנים.


נקניקיות עם פלפלים ובצל

נקניקיות עם פלפלים ובצל

קשה יותר להבין את זה. השילוב פופולרי, אך אינו מסורתי, למעט באזורים איטלקיים-אמריקאים בארצות הברית.




גלידה נפוליטנית

גלידה נפוליטנית

גלידה בשכבות? בהחלט איטלקית (הנקראת לעתים קרובות ספומוני). שוקולד מעורבב עם וניל ותות? השילוב הזה הפך לפופולרי באמריקה ונקרא על שם בתי הקפה שפתחו מהגרים איטלקים - שם נמכרה הגלידה הזו.


פיצה בכיסים

פיצה בכיסים

זה דומה לקלצונה, שהיא איטלקית אמיתית, שמקורה בנאפולי. שם, הם ממולאים בגבינה או בשר (אבל בלי רוטב העגבניות - הוא מוגש בנפרד לטבילה). בצורה זו, המתאבן הוא אמריקאי ללא ספק.

מַתכּוֹן: פיצה בכיסים








קטגוריות:



מתכונים דומים




אנו ממליצים לקרוא

יחידות משקל מזון